A töredék egykori hordozókönyvének leírását lásd az MTA Könyvtárának online katalógusa (ALEPH) Régi könyvek – Ritka könyvek (RBK) állományában:
A tartalmi elemzés alapján bizonyos, hogy a két keskeny pergamencsíkot az anyakódex egyazon fóliójából hasították ki. A két töredék között eredetileg legföljebb 2 szöveg- és kottasor lehetett, a fólió alsó és fölső részéből pedig összesen mintegy 3 sor hiányzik. A fragmentumok nagyböjt harmadik vasárnapja kishóráinak énekanyagát őrizték meg: a rektó két csíkjából a príma antifónája és csaknem a teljes tercia, a verso-töredékekből pedig a nóna közepétől a második vesperás végéig tartó zsolozsmaszakasz rekonstruálható. A középkori zsolozsmaforrások különböző szerkesztésmódban jegyezték le ennek az időszaknak az énektételeit: eltérések leginkább a kishórák kidolgozottságában, valamint az egyes hórák antifónáinak és responzóriumainak összeállításában és sorrendjében mutatkoztak. Töredékünk az átlagosnál kidolgozottabb tételkészletet tartalmaz: az antifónák mellett az ilyenkor szokásos „félhosszú” responzóriumokat is tartalmazza valamennyi kishórában verzussal és doxológiával. A második vesperás Magnificat-antifónája (Extollens quaedam) a liturgikus rendben őt megelőző responzórium (Esto nobis) elé kerül. Rendkívül szokatlan Dum fortis armatus és a Si in digito antifónák hozzárendelése a prímához és a terciához: ezzel a beosztással, az antifónák e sorrendjével eddig egyetlen vizsgált forrásban sem találkoztunk. A Si in digito a laudes Benedictus-antifónájaként, a Dum fortis pedig a príma antifónájaként szokott megjelenni a források többségében. Elképzelhető, hogy ebben az esetben másolói hibáról van szó.
Czagány Zsuzsa