Részletek

Numerus
F052
Műfaj
Psalterium
Kor
s. 14
Könyvtári lelőhely
Budapest, MTA KIK Kézirattár és Régi Könyvek Gyűjteménye
Jelzet
T 14
Anyag
pergamen
Mennyiség
1 teljes fólió
Oldal magassága
297 mm (teljes)
Oldal szélessége
245 mm (teljes)
Írástükör magassága
239 mm (teljes)
Írástükör szélessége
186 mm (teljes)
Oszlopok száma
1
Sorok száma
9 szövegsor, 4 kotta- és szövegsor (recto), 12 szövegsor, 3 kotta- és szövegsor (verso)
Oszlopok szélessége
186 mm (teljes)
Kottaszisztéma magassága
20-17 mm
Írás
gothica textualis
Notáció
kvadrát notáció
Notáció/megjegyzések
4 vörös vonal, c- és f-kulcs, custos nincs
Tartalom
feria 6 et sabbato in vesperis, antiphonae cum psalmis et hymnis
Származás
magyarországi (erdélyi) ferences, az OSzK cod. lat. 366 jelzetű ferences pszaltérium töredéke
Bibliográfia
Szendrei Janka, A magyar középkor hangjegyes forrásai. Műhelytanulmányok a magyar zenetörténethez 1. MTA Zenetudományi Intézet, Budapest, 1981, F 52, C31; Radó Polikárp, Libri liturgici manuscripti bibliothecarum Hungariae et limitropharum regionum, Budapest, 1973, No. 59.

Képek

Leírás

A töredék az Országos Széchényi Könyvtár cod. lat. 366-os jelzetű 14–15. századi erdélyi magyar ferences pszaltériumának (Szendrei 1981, C 31; Radó 1973, No. 59) egyik hiányzó fóliója. A méret, a betű- és kottaírás, valamint a könyvszerkesztési megoldások egyezése mellett a tartalmi vizsgálat is ugyanerre vezetett. A kódexben a gépi számozás szerinti fol. 121 verzóján a pénteki vesperás 141. zsoltára megszakad az 5. vers elején („…absconderunt laqueum mihi. Con-”), ezt folytatja a töredék rektójának első sora („siderabam ad dexteram…”). A töredék verzójának utolsó sora a 143. zsoltár 8. verséig jut („Emitte manum tuam de alto, eripe me”), a folytatás a kódex fol. 122 rektóján található („et libera me de aquis multis…”). Cod. lat. 366 kézzel írt fóliószámozásába is beleillik e pótlás: a kódex gépi számozása szerinti 121. fólióját eredetileg c19, a töredéket c20, míg a kódex 122. fólióját c21 jelzéssel látták el a rektó felső részén.

A töredék verzóján középütt látható, csak intonációval idézett Benedictus Dominus antifóna teljes terjedelmében a kódex fol. 122 rektóján került lejegyzésre.

A kódex fol. 121 verzójára felül egy magyar nyelvű bejegyzés (levélfogalmazvány?) került, a töredék verzóján ugyanott egy hasonló – bár más kéztől származó – utólagos magyar beírás olvasható.

Szoliva Gábriel

Tartalom

RISM Folio Tempus Dies Hora Műfaj Incipit Tónus Cantus ID Mel. Num.
H-Ba T 14 recto Tempus per annum Feria 6 per annum V ps 141 (Voce mea ad Dominum clamavi)
H-Ba T 14 recto Tempus per annum Feria 6 per annum V a5 Portio mea Domine 5 004316 Ant-8149
H-Ba T 14 recto Tempus per annum Feria 6 tempore paschali V a5 Alleluia alleluia 5 Ant-5002
H-Ba T 14 recto Tempus per annum Feria 6 per annum V H Plasmator hominis Deus 008371 Hy-006
H-Ba T 14 verso Tempus per annum Feria 6 per annum V Am Deposuit potentes 1 002150 Ant-1104
H-Ba T 14 verso Tempus per annum Sabbato per annum V a1 Benedictus* 6 001720 Ant-6005
H-Ba T 14 verso Tempus per annum Sabbato per annum V ps 143 (Benedictus Dominus Deus meus)