Részletek

Numerus
F941
Műfaj
Graduale
Kor
s. 14
Könyvtári lelőhely
Budapest, Magyar Nemzeti Levéltár Országos Levéltára
Jelzet
HU MNL OL E 156 – a. Fasc. 4. – No. 11. (hordozó)
Anyag
pergamen
Mennyiség
1 majdnem teljes bifólió, lefejtve
Oldal magassága
455 mm (teljes)
Oldal szélessége
547 mm (a teljes bifólió), majdnem teljes
Írástükör magassága
307 mm (teljes)
Írástükör szélessége
217 mm (f.1), majdnem teljes; 231 mm (f.2), teljes
Oszlopok száma
1
Sorok száma
11 szövegsor, 11 kottasor oldalanként
Notáció
esztergomi notáció
Notáció/megjegyzések
4 vörös vonal, C-kulcs, F-kulcs, G-kulcs, dupla (C, F), egy helyen tripla (C, F, G) kulcsrakás, nincs custos. Tömör íráskép, halvány tagolóvonalak, a betűkből kiinduló díszítő hajszálvonalak
Hordozó / Szerző, cím
Csábrág várának (Hont vm.) 1549-ben fölvett urbáriuma: "Registrum continens possessiones jobagionemim(!) proventuumque animalium numerum arcis Csabrag, Anno p[raesenti] quadragesimo nono tempore et capitaneatu Johannis Schabrag" (MNL OL E 156 - a. - Fasc. 004. - No. 011., 3.)
Hordozó / jelzet
HU MNL OL E 156 – a. Fasc. 4. – No. 11.
Tartalom
Feria IV, VI et Sabbato in quatuor temporibus Adventus
Származás
Észak-Magyarország (Szepesség?)
Bibliográfia
Czagány Zsuzsa – Gilányi Gabriella: Egy 14. századi magyarországi graduále töredéke az Országos Levéltárban. Magyar Könyvszemle 139/1 (2023), 1–21.

Képek

Leírás

A fragmentum a MNL OL Magyar Kincstári Levéltárak (E szekció) Magyar Kamara archívuma fondcsoportjának E 156 jelölésű Urbaria et Conscriptiones fondjában lappangott, e fond 4. fasciculusa 11. számú irategységének szolgált borítójául. A kódextöredéket 2020 májusában a Lendület Digitális Zenei Fragmentológia Kutatócsoport tagjai, Czagány Zsuzsa és Gilányi Gabriella a helyszínen tanulmányozták. 2020 novemberében a kódextöredéket a kutatócsoport megbízásából a MNL OL laboratóriumában Nemes L. Ágnes vezetésével restaurálták. Ezt követően a fragmentum mindkét oldala minden részletében kutathatóvá vált.

A töredék hordozóirata terjedelmes, 20 oldalnyi urbárium, melyben a Hont megyei Csábrág vára és a hozzá tartozó falvak urbáriális szolgáltatásait, adózási kötelezettségeit jegyezték föl 1549-ben. Amint az a regisztrum leírásából kiderül, az összeírásra tempore et capitaneatu  Johannis Schabrag, azaz János (feltehetően Krusics János) csábrági várkapitánysága elején került sor.

A töredék egy 14. századi graduále majdnem teljes bifóliója. Az ádventi kántorböjti napok (a harmadik hét szerdája, péntekje és szombatja) énekkészletét őrizte meg kis híján teljes terjedelmében és belső hiányok nélkül, azaz a bifólió négy oldala (f.1recto-verso, f. 2recto-verso) az anyakódexben is egymás után következett. A fennmaradt énektételek közt szerepel a középkori forrásokban gyakran himnusznak nevezett Canticum trium puerorum (a három ifjú hálaéneke, vagy Dániel-kantikum), amely a kántorböjti szombat miséjének különleges, a Dániel próféta könyvéből vett olvasmány után elhangzó archaikus recitatív, litániaszerű éneke.

A középkori magyarországi misekódexekben viszonylag ritka a himnusz teljes kikottázott alakja. Teljes hangjegyes változatot találunk a Futaki-graduáléban (Istanbul, Topkapı Sarayı Müzesi 68, f. 37r–38r), a Brassói graduáléban (Sibiu / Nagyszeben, Brukenthal Múzeum 759, f. 8r–9r.), a Kassai graduáléban (Budapest, Országos Széchényi Könyvtár 172a, f. 14r–16r) és az Ulászló-graduáléban (Esztergom, Főszékesegyházi Könyvtár Ms. I. 3a, f. 12v–13v, online: http://bibliotheca.hu/scan/ms_i_3_a/index.html). A himnusznak a töredéken fennmaradt összeállítása a vizsgált források közül egyedül a Futaki-graduále verseinek sorrendjével egyezik meg. Ez a 13 szakaszból álló készlet egyben nemcsak a magyarországi, de a közép- és nyugat-európai térség forrásaiban is a legbővebbnek számít (vö. http://cantusindex.org/id/g00523).

A töredéken az esztergomi notáció késői-módosult variánsa olvasható. A neumák tagolt-széteső formája és véletlenszerű alakválasztása, a sorvégi custos hiánya arra utal, hogy az anyakódex a 14. század végén készült. A kottaírás modorából és rokon forrásköréből pedig arra következtethetünk, hogy a graduále valamely felvidéki, talán szepességi egyház liturgikus kódexei közé tartozott.

Czagány Zsuzsa – Gilányi Gabriella

Tartalom

RISM Folio Tempus Dies Hora Műfaj Incipit Tónus Cantus ID Mel. Num.
1_recto Adventus Feria IV Quatuor Temporum Adventus All Prophetae sancti praedicaverunt* 2 g02341
1_recto Adventus Feria IV Quatuor Temporum Adventus Grad Prope est Dominus 5 g00530 Gr-096
1_recto Adventus Feria IV Quatuor Temporum Adventus Grad-V Laudens Domini loquetur 5 g00530a Gr-096
1_recto Adventus Feria IV Quatuor Temporum Adventus Off Confortamini et iam nolite 4 g00509 Off-020
1_recto Adventus Feria IV Quatuor Temporum Adventus Comm Ecce virgo concipiet et pariet 1 503007 Co-050
1_recto Adventus Feria VI Quatuor Temporum Adventus Intr Prope esto Domine 4 g00510 In-122
1_recto Adventus Feria VI Quatuor Temporum Adventus Intr-V Beati immaculati 4 g00510a In-122
1_recto Adventus Feria VI Quatuor Temporum Adventus Grad Ostende nobis Domine 2a g00511 Gr-091
1_recto Adventus Feria VI Quatuor Temporum Adventus Grad-V Benedixisti Domine terram tuam 2a g00511a Gr-091
1_verso Adventus Feria VI Quatuor Temporum Adventus Off Deus tu convertens g00499 Off-028
1_verso Adventus Feria VI Quatuor Temporum Adventus Comm Ecce Dominus veniet 6 g00513 Co-047
1_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Intr Veni et ostende nobis 2 g00514 In-160
1_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Intr-V Qui regis Israel 2 g00514a In-160
1_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Grad A summo caelo egressio 2a g00515 Gr-001
1_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Grad-V Caeli enarrant gloriam Dei 2a g00515a Gr-001
1_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Grad In sole posuit tabernaculum 2a g00517 Gr-072
1_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Grad-V A summo caelo egressio 2a g00517a Gr-072
1_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Grad Domine Deus virtutum 2a g00519 Gr-037
2_recto Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Grad-V Excita Domine potentiam tuam et veni 2a g00519a Gr-037
2_recto Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Grad Excita Domine potentiam tuam et veni 2a g00521 Gr-050
2_recto Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Grad-V Qui regis Israel 2a g00521a Gr-050
2_recto Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Benedictus es Domine Deus patrum nostrorum 7 g00523
2_recto Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Et benedictum nomen gloriae tuae 7 g00523
2_recto Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Benedictus es in templo sancto 7 g00523
2_recto Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Benedictus es super thronum sanctum 7 g00523
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Benedictus es super sceptrum 7 g00523
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Benedictus es qui sedes super cherubim 7 g00523
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Benedictus es qui ambulas super pennas 7 g00523
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Benedicant te omnes angeli et sancti tui 7 g00523
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Benedicant te caeli terra mare 7 g00523
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Benedictus es in omnibus operibus tuis 7 g00523
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Gloria Patri et Filio 7 g00523
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Sicut erat in principio 7 g00523
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Hy Benedictus es Domine Deus patrum nostrorum 7 g00523
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Tract Qui regis Israel 8 g00524 Tract-033
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Tract-V Qui sedes super cherubim 8 g00524a.1 Tract-033
2_verso Adventus Sabbato Quatuor Temporum Adventus Tract-V Beniamyn et Manasse* 8 g00524a.2 Tract-033