Basic Data

Numerus
F566
Genre
Antiphonale
Date
s. 15
Archives / Library / Collection
Güssing, Franziskanerkloster, Bibliothek
Shelfmark
12/22
Material
parchment
Extent
1 incomplete leaf, not detached
Page height
165 mm (incomplete)
Page width
235 mm (incomplete)
Number of columns
1
Number of lines
1 line with text, 2 lines with music; the text under the second staff is not visible, the text above the first staff can be reconstructed.
Stave height
45 mm
Script
gothica textualis
Musical notation
Bohemian
Musical notation/remarks
4-line staves with lines traced in red, custos in square form. Clefs are not visible.
Host volume / author, title
[Petrus Dasypodius, Dictionarium Latino-Germanicum, et vice versa Germanicolatinum … Argentorati, Excudebat Theodosius Rihelius 1537.] The first 4 pages are missing.
Host volume / shelfmark
12/22
Owners
crossed out ownership entry on the front pastedown with the year 1695 (?)
Content
Dominica I Adventus, responsorium primum secundi nocturni
Origin
Várad (present-day Oradea in Romania), Cathedral
Bibliography/References
Janka Szendrei, A magyar középkor hangjegyes forrásai [Notated sources of the Hungarian Middle Ages], Hungarian Academy of Sciences, Institute for Musicology, Budapest, 1981, F 566; Janka Szendrei, „A Zalka Antiphonale provenienciája” [The provenance of the Zalka Antiphonal], in Zenetudományi Dolgozatok 1988, ed. László Felföldi—Katalin Lázár (Budapest: HAS Institute for Musicology, 1988), 21–32; Kinga Körmendy, „Az ún. Zalka Antiphonale töredékei” [Fragments of the so called Zalka Antiphonal], ibid., 33–40
Related sources

Images

Analytical Description

Fragment of the Antiphonale Varadinense („Zalka” Antiphonal).

The library of the Franciscan convent in Güssing (Austria) preserves two fragments in situ, presumably originating from the famous family of late medieval luxurious choirbooks – both for the Mass and the Office –  of the Várad (Oradea in present-day Romania) cathedral. The fragments cover the books with the shelfmarks 12/22 and 10/33. Chant scholars in Hungary have known about both for a long time: based on their codicological and palaeographic characteristics, Janka Szendrei assumed already in 1981 that they were fragments of the Várad codices (see Bibliography).

However, the liturgical-musical material preserved on the fragments is so scarce that attempts to define it – and thus identify the genre of the mother codex – proved fruitless for a long time. While the content of the fragment covering the carrier 10/33 remains uncertain (and consequently, it is impossible to know what genre the mother codex belonged to), we were recently able to identify the fragment serving as the binding of 12/22. The carrier book is an incomplete copy of Petrus Dasypodius’s Latin-German dictionary printed 1537 in Strassburg. The chant preserved on the fragment could be identified as the torso of the responsory Ave Maria sung in the Matins of the first Sunday in Advent, thus clarifying the question of the genre of the original manuscript: the fragment belonged to the Várad Antiphonal. The main corpus of the manuscript – restored in 1872 – is kept in the Diocesan Treasury and Library in Győr, however, a large number of its fragments are preserved in collections in Hungary and abroad (see more in the facsimile edition with essays written by Zsuzsa Czagány, Antiphonale Varadinense saec. XV, vol. I. Proprium de tempore, vol. II. Proprium de sanctis, vol. III. Tanulmányok / Essays, Musicalia Danubiana 26/1–3, Budapest, Research Centre for the Humanities, Institute for Musicology, 2019).

The Güssing fragment fits well with the group of fragments found in Modra (Slovakia) containing predominantly chants for the Advent Offices, especially those for the First Sunday. Regarding its content the Güssing fragment is particularly closely related to one of the Modra fragments (Štátny archív Bratislava, pobočka Modra sign. 3120, M3 in the edition of Zs. Czagány): both contain successive parts of the responsory Ave Maria of the second nocturn of Matins. Therefore, the two folios certainly followed each other at the very beginning of the first volume of the Várad Antiphoner.

Zsuzsa Czagány

Content

RISM Folio Tempus Dies Hora Genre Incipit Mode Cantus ID Mel. Num.
A-Gü 12/22 Adventus Dominica I Adventus N2 R1 Ave Maria* 7 006157